大连采煤机的工作流程和操作注意事项
Flujo de Trabajo y Precauciones de Operación de Cosechadoras de Carbón Dalian

采煤机作为井下采煤的核心设备,其工作流程需严格遵循"准备-截割-推移-收尾"的闭环逻辑,操作中更需兼顾效率与安全,避免因违规操作引发事故。
Como equipo principal para la minería subterránea de carbón, el flujo de trabajo debe seguir estrictamente la lógica de circuito cerrado "preparación - corte - avance - finalización".
工作流程可分为四步:首先是开机准备,操作员需检查设备状态——确认截齿无磨损、液压系统压力正常(通常为15-20MPa)、冷却水路畅通,同时与刮板输送机、液压支架司机联动,确保配套设备处于待机状态;第二步是截割作业,采煤机沿工作面刮板输送机轨道移动,滚筒高速旋转(转速约30-50r/min)切割煤层,截下的煤块通过滚筒螺旋叶片抛至刮板输送机,随输送机运出工作面;第三步是推移调整,当采煤机完成一个截割循环(通常推进500-800mm),液压支架需及时前移支护顶板,同时推移刮板输送机靠近煤壁,为下一轮截割预留空间;最后是停机收尾,完成当班采煤任务后,需将采煤机移至工作面端头安全位置,切断电源与液压源,清理设备表面煤尘,记录运行参数(如截割时间、故障次数)。
El flujo de trabajo consta de cuatro pasos: preparación de inicio - operadores verifican el estado del equipo; operación de corte - la cosechadora se mueve a lo largo de las vías del transportador; avance y ajuste - después de completar un ciclo, los soportes hidráulicos avanzan para soportar el techo; finalización - mover la cosechadora a una posición segura.
操作注意事项需聚焦三点:一是安全防护,井下作业必须开启甲烷传感器,当瓦斯浓度超过1%时立即停机,操作员需穿戴防静电工作服与安全帽,严禁在滚筒旋转时靠近煤壁;二是设备保护,避免截割硬岩(如遇到夹矸层需提前调整截割高度),防止截齿崩断损坏滚筒,若出现液压系统泄漏或电机异响,需立即停机检修,不可带故障运行;三是协同配合,采煤机司机需与支架、输送机司机保持实时通讯,确保"采煤-支护-运煤"节奏同步,防止煤块堆积或顶板暴露时间过长引发坍塌。
Las precauciones de operación se enfocan en tres puntos: protección de seguridad - sensores de metano deben estar activados, parada inmediata cuando excede el 1%; protección de equipo - evitar cortar rocas duras, parada inmediata ante fugas; coordinación - operadores deben mantener comunicación con operadores de soportes y transportadores.
规范的工作流程与严格的操作把控,既是保障采煤机高效运行的关键,也是守护井下作业安全的核心,二者缺一不可。
El flujo de trabajo estandarizado y el control operativo estricto son clave para la operación eficiente y la seguridad de las operaciones subterráneas.